« The warning | Main | Roma ao contrário... »
março 29, 2006
L´estaca
E nesses dias, que nem hoje, quando a lama engole quase tudo, não custa trogloditar um pouco, desenferrujando um tanto do catalão véio de guerra. Pois como cantou Lluís Llach falando do poste ao qual estamos presos..
"Si tu l'estires fort per aquí
i jo l'estiro fort per allà,
segur que tomba, tomba, tomba,
i ens podrem alliberar."
L ´estaca
L'avi Siset em parlava
de bon matí al portal
mentre el sol esperàvem
i els carros vèiem passar.
Siset, que no veus l'estaca
a on estem tots lligats?
Si no podem desfe'ns-en
mai no podrem caminar!
Si estirem tots, ella caurà
i molt de temps no pot durar,
segur que tomba, tomba, tomba,
ben corcada deu ser ja.
Si tu l'estires fort per aquí
i jo l'estiro fort per allà,
segur que tomba, tomba, tomba,
i ens podrem alliberar.
Però, Siset, fa molt temps ja,
les mans se'm van escorxant,
i quan la força se me'n va
ella és més alta i més gran.
Ben cert sé que està podrida
però és que Siset, pesa tant,
que a cops la força m'oblida.
Torna'm a dir el teu cant:
Tornada
L'avi Siset ja no diu res,
mal vent que se'l va emportar,
ell qui sap cap a quin indret
i jo a sota el portal.
I mentre passen els nous vailets
estiro el coll per cantar
el darrer cant d'en Siset,
el darrer que em va ensenyar.
Tornada
Ra ra ra rarararara
ra ra ra ra rararaa
Segur que tomba, tomba, tomba,
i ens podrem alliberar.
Posted by lins at março 29, 2006 12:32 PM
Comments
Je trouve la possibilité d'entendre très clair la prononcation des paroles.Pouvez vous m'aider?
I'm looking for a way to hear the pronunciation of the words. Could you help me.
Posted by: Wiebe Plantinga at abril 28, 2007 02:18 PM
Je trouve une manière d'entendre le mots phoneticalement(pronunciation correctement)
Pouvez vous me donner une suggestion?
I'm looking for the correct pronunciation of the words. Could you give me a suggestion?
Posted by: Wiebe Plantinga at abril 28, 2007 02:23 PM
hey ken je me nog het is al weer lang geleden maar ben op internet gaan zoeken en ik kreeg dit door mail me want ik wil graag weer contact ik ben een hele andere richting opgegaan dan ik zei. ik ben een visagie cursus gaan volgen en ik ben nu een proffecioneel visagist ben net pas klaar met de opleiding dus ben druk bezig met een portfolio ik wil graag het theater in met mijn kennis hoop snel wat van je te horen en als je me niet meer herkent van naam hier heb je een herinnering schoolkoor
Posted by: chantal frenay at julho 18, 2007 06:39 AM
